The first thing to understand is how false teachers use various Bible translations to propagate false doctrines (Bible translators have been shown to have doctrinal bias when translating and producing various Bible translations). Thus, you are getting a biased translation/interpretation which is deviant from what Scripture really says. Next, it's also important to understand why you commonly come across KJV Onlyism supporters within Calvinist denominations (ex. Plymouth Brethren/Kerala Brethren, Southern Baptists, etc.). They demand people only to use KJV in order to gaslight people (justify their false doctrines to them in a deceptive and convincing way). Thus, they will go to great lengths to deceive others (as they are sociopaths- the very children of the devil). Here is a quote regarding this below:
"What you need to understand is that EVERY Version is subject to doctrinal bias and the agendas of men, there are no exceptions. But the WORD itself Commands you to STUDY the Scriptures Diligently, scrutinizing, examining, testing and searching to confirm in your mind a 'precise and correct Knowledge of the Truth (2 Tim. 2:15; 1 John 4:1; 2 Cor. 13:5). The Spirit will always bear Witness of Christ and His Doctrine (not doctrines!) which is according to godliness and self-control, the Wholesome Words of Jesus Christ that teach us obedience and faithfulness to God (1 Tim. 6:3; 2 John 1:7-10). Doctrines that absolve you of your responsibility to come clean with God and Keep yourself Pure to the end are NOT the Doctrine of Christ (in any Version!). [reference "Which Bible translation is the best?"] [end of quote]
Now coming to the deception regarding atonement, here are some statements:
"The Word Atonement does not appear in the New Testament. In Romans 5:11, the KJV changes the word from Reconciliation to Atonement, due to their agreement with the Tyndall Bible’s translation that expressed Christ’s sacrifice as a ‘Provision’ at-one-moment that satisfied the wrath of God and Paid in full man’s sin debt past, present and future. This ONE single error radically Changes the Redemption Model revealed in Scripture from RANSOM to Substitution, removing all imperative to produce deeds worthy of repentance because the deeds were done by Christ in advance and in your place.
Atonement in the Old Testament fits seamlessly into the Reconciliation expressed in the New Testament. Translated it means: ‘To Purge, make reconciliation, cover over, pacify, pardon, cleanse’. Basically as the Greek Word ‘Katallage’ defined Reconciliation is a ‘Return to Favor’ and this is where it Parts ways with the KJV meaning of Atonement that has no further bases in Scripture. Under the Present day interpretation of Rom. 5:11, Atonement has NOTHING to do with a ‘Return to favor’. It is rather a: Provision, Paid in advance and accepted by man as a legal (forensic) transaction that absolves him of sin. Whereas Atonement requires a mere ‘recognition’ of facts, Reconciliation requires ‘Repentance and Faith Proven by Deeds’ (Acts 26:18-20). The Bible says that Christ Purchased the Church by His own Blood (Acts 20:28).
Since REDEMPTION is a ‘Release from Bondage by Payment of Ransom’, we Receive the Reconciliation (Rom. 5:11) thus Eph. 1:7 In whom we have redemption (release from bondage) through his blood, the forgiveness of sins, (previously committed Rom. 3:25) according to the riches of his grace (Eph 2:8-9 not of works!).
What is Purpose of the BLOOD? NOT to merely make Provision but to PURGE, PURIFY and CLEANSE man’s conscience from the dead works of his past life so he can Serve the Living God acceptably with reverence and godly fear (Heb. 12:28). In the Bible its Repentance for Remission of sin (Luke 24:47), this is also the release from bondage (the captivity of sin) and pardon. Together Redemption and Remission set you FREE from the Corruption of sin wipe your slate clean of past sin and Purify your heart in present service." (reference "The flawed doctrines of Penal Substitution and Moral Government") [end of quote]
"We begin with Passages under Consideration:
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement. (Rom. 5:11 KJV)
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation. (Rom. 5:11 NKJV- the NKJV got this one right)
The Word 'Atonement is not in the text, it was added by the KJV translators, not necessarily in agreement with its use in the OT, but mainly because Mr. Tyndale changed the Word in his version because he believed it better expressed Christ's Substitutionary sacrifice on the Cross, meaning in his mind: 'at one-moment' He paid off mankind's sin debt and made Provision for eternal Salvation to all who would 'trust, receive, believe' in His finished work. The idea of ‘Reconciliation, which simply means: 'Return to favor', has nothing to do with Payment or Substitution, but occurs by Repentance and faith Proven by deeds, that's why the imperative in Scripture is on Repentance, not trust. BUT when you believe that this Reconciliation has ALREADY taken place: 'God was in Christ reconciling the world to Himself not imputing their trespasses to them (2 Cor. 5:19), there is no imperative to: Be Reconciled to God (2 Cor. 5:20) by Repentance toward God and Faith toward our Lord Jesus Christ (Acts 20:21)! In other words, under their prevailing Doctrine, you 'Receive the Atonement, not PROVE your repentance by your Deeds (Acts 26:18-21). In the OT, Atonement means Reconciliation, you were 'returned to favor by offering an acceptable sacrifice to God for your non-presumptuous sins. Now, you're returned to favor by Coming Clean with God and proving it through faithfulness to His Word. The purpose of Changing this word in Rom. 5:11 was to slant the passage in favor of Substitution and blend it with several other passages, as shown, to build on their premise.
They did the same thing with the Rom. 3:25 passage with the use of the word: Propitiation, which simply means 'appeasement', translated 'Mercy Seat' in Heb. 9:5, and inserted wrongly in Heb. 2:17 (KJV) where the actual Greek Word is Reconciliation. The Propitiation by His Blood (1 John 2:2; 1 John 4:10), is the appeasement, sweet smelling aroma to God (Eph. 5:2), offered on man's behalf, so he may be reconciled (returned to favor) through repentance and faith. Under the KJV translators premise, propitiation means: expiatory sacrifice (as it will read in foot-notes and even in Strong's Lexicon notes). Expiatory is a theological term (not in the Bible) meaning Substitution. But the Greek Word translated Propitiation does NOT mean Substitution, merely 'appeasement (Greek- hilaskomai : 'To appease, to be gracious and merciful). Again another example of slanting scripture in favor of Doctrine." (reference "Which Bible translation is the best?") [end of quote]